Oberhalb des Stäffle führt ein gut befestigter Weg zu dem markanten Gebäude. Von unten betrachtet habe ich es immer für ein Teil einer Befestigung oder für ein Winzergebäude gehalten.
There is a well paved path above the Stäffele. The path goes to a striking building. I often look at it from the city railway and I've always believed it to be a part of a fortification or a winegrowers' building.
In Wirklichkeit ist es ein ehemaliger oberirdischer Luftschutzbunker. Heute ist er in Privathand. Geplant ist, hier Wohnungen zu errichten.
But it is a former overhead hopper. Now it is privately owned and the owner wants to build apartments.
No comments:
Post a Comment